Meshullam
Meshullam is a Hebrew personal name borne by several different men in the Old Testament, especially in Chronicles, Ezra, and Nehemiah.
Meshullam is a Hebrew personal name borne by several different men in the Old Testament, especially in Chronicles, Ezra, and Nehemiah.
Hebrew personal name; multiple individuals share it in the Old Testament.
Meshullam is a Hebrew personal name borne by several different men in the Old Testament. The name appears in Chronicles, Ezra, and Nehemiah, especially in lists connected with genealogy, temple service, rebuilding work, and the restored community after the exile. Since Scripture uses the name for more than one individual, a dictionary entry should treat it as a proper-name headword and note that context must determine which Meshullam is in view. It is not a theological term in itself, but it is a useful Bible dictionary entry for readers tracing names and people across the historical books.
The name is repeatedly found in Old Testament lists and narratives, especially in the books of Chronicles, Ezra, and Nehemiah. Those settings commonly involve family records, priestly and Levitical lines, and the postexilic restoration of Judah and Jerusalem.
Meshullam is prominent in the period after the exile, when returned Israelites were organizing temple life, civic life, and rebuilding projects. Repeated names were common in Hebrew records, so context is necessary to identify the particular individual being mentioned.
In ancient Israelite usage, personal names often carried family or devotional significance, but the biblical text uses the same name for several different men. The name’s value for interpretation lies in careful identification, not in doctrinal meaning.
Hebrew personal name, transliterated Meshullam; the Bible uses it for several different individuals.
Meshullam has little direct theological significance as a name, but it illustrates the care needed when reading biblical genealogies and postexilic records.
This entry is primarily an issue of identification and historical reading. The same proper name can refer to more than one person, so interpretation depends on context.
Do not assume every occurrence refers to the same man. Use the surrounding genealogy, office, family line, and book context to distinguish the referent.
Not applicable; this is a proper-name entry rather than a doctrinal issue.
No doctrinal claim should be built from the name itself. Its purpose is lexical and historical identification.
Helpful for tracing family lines, temple personnel, and postexilic rebuilding accounts in Scripture.