H2846

H2846 — חָתָה

Hebrew / Aramaic entry for Bible study and original-language reference.

Hebrewchathahverb-stemOccurrences: 4TWOT: 7772904

Definition / Gloss

chathah (khaw-thaw') v. 1. to lay hold of 2. especially to pick up fire [a primitive root] KJV: heap, take (away).

Root Links

No root links recorded.

KJV Renderings

heap, take (away).

Brown-Driver-Briggs Enhanced

BDB3243

[חָתָה] verb snatch up, usually fire, coals (Late Hebrew id.; ᵑ7 חֲתָא, id. (rare); Assyrian —atû is destroy (i.e. snatch away ?) see SASmAsrb i. 90) —

Qal Imperfect יַחְתֶּה Prov 6:27 suffix יַחְתְּךָ Ps 52:7 Infinitive construct לַחְתּוֺת Isa 30:14 Participle חֹתֶה Prov 25:22 — snatch up, with accusative אֵשׁ מִיָּקוּד Isa 30:14 to snatch up fire from a hearth (|| לַחְשׂף מים מִגֶּבֶא); אֵשׁ בְּחֵיקוֺ Prov 6:27 shall a man snatch up fire in his bosom and his garments not be burned ? (in simile of adulterer); pregnantly seize (and put) upon עלרֿאֹשׁוֺ ׳ גְּחָלִים אַתָּה ח Prov 25:22 יַחְתְּךָ וְיִסָּֽחֲךָ מֵאֹ֑הֶל Ps 52:7 God . . . shall snatch thee away, and pluck thee up tent-less.


↑ Top