H7734

H7734 — שׂוּג

Hebrew / Aramaic entry for Bible study and original-language reference.

Hebrewsuwgverb-stemOccurrences: 1TWOT: 1469

Definition / Gloss

suwg (soog) v. 1. to retreat [a primitive root] KJV: turn back.

Root Links

No root links recorded.

KJV Renderings

turn back.

Brown-Driver-Briggs Enhanced

BDB5515

I. [סוּג, seldom שׂוּג] verb move away, backslide (׳ שׂ erroneous; Arabic [untranscribed source text 3536] go and come Lane1459, [untranscribed source text 3537] abitus et adventus Frey (Kam)); —

Qal Perfect 3 masculine singular סָג Ps 53:4 Imperfect 1 plural נָסוֺג Ps 80:19 Participle active construct סוּג Prov 14:14 ( BaNB § 124c Ges«GKC:50f»§§ 50f, «GKC:72p»72p); — backslide, prove recreant to ׳ י, with מִן Ps 80:19 so absolute Ps 53:4 סוּג לֵב Prov 14:14 a backslider in heart.
Niph`al Perfect 3 masculine singular נָסוֺג Ps 44:19, נָשׂוֺג 2Sam 1:20 ( שׂ for ס); 1 singular נְסוּגֹּ֫תִי Isa 50:5 3 plural נָסֹ֫גוּ Isa 42:17; Jer 38:22 Imperfect 3 masculine singular יִסַּג Mic 2:6 (Ges«GKC:72dd»§ 72dd, but see below); 3 masculine plural יִמֹּ֫גוּ Ps 35:4 + 3 t., וַיִּסֹּ֫גוּ Ps 78:57 Infinitive absolute נָסוֺג Isa 59:13 Participle plural נְסוֺגִים Zeph 1:6; Jer 46:5
1. reflexive turn oneself away, turn back :
a. literally of Jonathan's bow 2Sam 1:22, with מִן (see HPS).
b. figurative = prove faithless (as Qal): (1) of human friends, אָחוֺר ׳ נס Jer 38:22 (absolute); usually (2) ׳ מֵאַחֲרֵי י ׳ נס Zeph 1:6 compare Isa 59:13 so absolute Ps 78:57 (+ בָּגַד), with אָחוֺר Isa 50:5 (|| מָרִיתִי), Ps 44:19 (|| נָטָה מִן). — לֹא יִסַּג כְּלִמּוֺת Mic 2:6 could mean reproaches do not depart, i.e. cease (Hi -St Che GASm Now RV ); Now proposes also (emending following see) shall not disgrace depart from Jacob's house ? BuhlLex 13 conjecture, plausibly, יַשִּׂיג (√ נשׂג) disgrace shall not overtake us.
2. be truned or driven back, be repulsed, of ׳ נ's foes: + אָחוֺד Jer 46:5 ; Isa 42:17; Ps 35:4; Ps 40:15 = Ps 70:3; Ps 5.
Hiph`il
1. usually of displacing, moving back a boundary mark (גְּבוּ ), Imperfect 2 masculine singular תַּסִּיג Deut 19:14 , jussive תַּסֵג Prov 22:10 3 masculine plural יַשִּׂיגוּ Job 24:2 ( שׂ for ס); Participle ׳ מַסִּיג ג Deut 27:17 , ׳ מַסִּיגֵי ג Hos 5:10.
2. remove carry away, valuables, to rescue them, jussive, 2 masculine singular תַּסֵּג Mic 6:14 si vera lectio (on synt.see Dr§§ 152, 1. 2; 155 Obs. )
Hoph`al Perfect 3 masculine singular וְהֻסַּג אָחוֺר מִשְׁפָּט Isa 59:14 and justice is driven back (|| צְדָקָה מֵרָחוֺק תַּעֲמֹד).


סוג Ezek 22:18 see following.


↑ Top