G1006

G1006 — βόσκω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekboskoverbOccurrences: 9

Definition / Gloss

bosko (bos'-ko) v. 1. to pasture 2. (by extension) to feed with fodder 3. (reflexively) to graze [a prolonged form of a primary verb] KJV: feed, keep Compare: G977, G1016

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

feed, keep

Englishman's Greek Concordance

βόσκω (feed)

Matthew 8:30

KJV: And there was a good way off from them an herd of many swine feeding
GK: ην δε μακράν απ΄ αυτών αγέλη χοίρων πολλών βοσκομένη

Matthew 8:33

KJV: And they that kept them fled and went their ways into the city and told every thing and what was befallen to the possessed of the devils
GK: οι δε βόσκοντες έφυγον και απελθόντες εις την πόλιν απήγγειλαν πάντα και τα των δαιμονίζομενων

Mark 5:11

KJV: Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding
GK: ην δε εκεί προς τα όρη αγέλη χοίρων μεγάλη βοσκομένη

Mark 5:14

KJV: And they that fed the swine fled and told in the city and in the country And they went out to see what it was that was done
GK: οι δε βόσκοντες τους χοίρους έφυγον και ανήγγειλαν εις την πόλιν και εις τους αγρούς και εξήλθον ιδείν τι εστι το γεγονός

Luke 8:32

KJV: And there was there an herd of many swine feeding on the mountain and they besought him that he would suffer them to enter into them And he suffered them
GK: ην δε εκεί αγέλη χοίρων ικανών βοσκομένων εν τω όρει και παρεκάλουν αυτόν ίνα επιτρέψη αυτοίς εις εκείνους εισελθείν και επετρέψεν αυτοίς

Luke 8:34

KJV: When they that fed saw what was done they fled and went and told in the city and in the country
GK: ιδόντες δε οι βόσκοντες το γεγενημένον έφυγον και απελθόντες απήγγειλαν εις την πόλιν και εις τους αγρούς

Luke 15:15

KJV: And he went and joined himself to a citizen of that country and he sent him into his fields to feed swine
GK: και πορευθείς εκολλήθη ενί των πολιτών της χώρας εκείνης και έπεμψεν αυτόν εις τους αγρούς αυτού βόσκειν χοίρους

John 21:15

KJV: So when they had dined Jesus saith to Simon Peter Simon of Jonas lovest thou me more than these He saith unto him Yea Lord thou knowest that I love thee He saith unto him Feed my lambs
GK: ότε ούν ηρίστησαν λέγει τω Σίμωνι Πέτρω ο Ιησούς Σίμων Ιωνά αγαπάς με πλείον τούτων λέγει αυτώ ναι κύριε συ οίδας ότι φιλώ σε λέγει αυτώ βόσκε τα αρνία μου

John 21:17

KJV: He saith unto him the third time Simon of Jonas lovest thou me Peter was grieved because he said unto him the third time Lovest thou me And he said unto him Lord thou knowest all things thou knowest that I love thee Jesus saith unto him Feed my sheep
GK: λέγει αυτώ το τρίτον Σίμων Ιωνά φιλείς με ελυπήθη ο Πέτρος ότι είπεν αυτώ το τρίτον φιλείς με και είπεν αυτώ κύριε συ πάντα οίδας συ γινώσκεις ότι φιλώ σε λέγει αυτώ ο Ιησούς βόσκε τα πρόβατά μου
↑ Top