G1186

G1186 — δένδρον

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekdendronnounOccurrences: 25

Definition / Gloss

dendron (den'-dron) n. 1. a tree [probably from drus "an oak"] KJV: tree Compare: G3586

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

tree

Englishman's Greek Concordance

δένδρον (tree)

Matthew 3:10

KJV: And now also the axe is laid unto the root of the trees therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down and cast into the fire
GK: ήδη δε και η αξίνη προς την ρίζαν των δένδρων κείται παν ουν δένδρον μη ποιούν καρπόν καλόν εκκόπτεται και εις πυρ βάλλεται

Matthew 7:17

KJV: Even so every good tree bringeth forth good fruit but a corrupt tree bringeth forth evil fruit
GK: ούτω παν δένδρον αγαθόν καρπούς καλούς ποιεί το δε σαπρόν δένδρον καρπούς πονηρούς ποιεί

Matthew 7:18

KJV: A good tree cannot bring forth evil fruit neither a corrupt tree bring forth good fruit
GK: ου δύναται δένδρον αγαθόν καρπούς πονηρούς ποιείν ουδέ δένδρον σαπρόν καρπούς καλούς ποιείν

Matthew 7:19

KJV: Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down and cast into the fire
GK: παν δένδρων μη ποιούν καρπόν καλόν εκκόπτεται και εις πυρ βάλλεται

Matthew 12:33

KJV: Either make the tree good and his fruit good or else make the tree corrupt and his fruit corrupt for the tree is known by fruit
GK: η ποιήσατε το δένδρον καλόν και τον καρπόν αυτού καλόν η ποιήσατε το δένδρον σαπρόν και τον καρπόν αυτού σαπρόν εκ γαρ του καρπού το δένδρον γινώσκεται

Matthew 13:32

KJV: Which indeed is the least of all seeds but when it is grown it is the greatest among herbs and becometh a tree so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof
GK: ο μικρότερον μεν εστι πάντων των σπερμάτων όταν δε αυξηθή μείζον των λαχάνων εστί και γίνεται δένδρον ώστε ελθείν τα πετεινά του ουρανού και κατασκηνούν εν τοις κλάδοις αυτού

Matthew 21:8

KJV: And a very great multitude spread their garments in the way others cut down branches from the trees and strawed in the way
GK: ο δε πλείστος όχλος έστρωσαν εαυτών τα ιμάτια εν τη οδώ άλλοι δε έκοπτον κλάδους από των δένδρων και εστρώννυον εν τη οδώ

Mark 8:24

KJV: And he looked up and said I see men as trees walking
GK: και αναβλέψας έλεγεν βλέπω τους ανθρώπους ως δένδρα περιπατούντας

Mark 11:8

KJV: And many spread their garments in the way and others cut down branches off the trees and strawed in the way
GK: πολλοί δε τα ιμάτια αυτών έστρωσαν εις την οδόν άλλοι δε στοιβάδας έκοπτον εκ των δένδρων και εστρώννυον εις την οδόν

Luke 3:9

KJV: And now also the axe is laid unto the root of the trees every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down and cast into the fire
GK: ήδη δε και η αξίνη προς την ρίζαν των δένδρων κείται παν ουν δένδρον μη ποιούν καρπόν καλόν εκκόπτεται και εις πυρ βάλλεται

Luke 6:43

KJV: For a good tree bringeth not forth corrupt fruit neither doth a corrupt tree bring forth good fruit
GK: ου γαρ εστι δένδρον καλόν ποιούν καρπόν σαπρόν ουδέ δένδρον σαπρόν ποιούν καρπόν καλόν

Luke 6:44

KJV: For every tree is known by his own fruit For of thorns men do not gather figs nor of a bramble bush gather they grapes
GK: έκαστον γαρ δένδρον εκ του ιδίου καρπού γινώσκεται ου γαρ εξ ακανθών συλλέγουσι σύκα ουδέ εκ βάτου τρυγώσι σταφυλήν

Luke 13:19

KJV: It is like a grain of mustard seed which a man took and cast into his garden and it grew and waxed a great tree and the fowls of the air lodged in the branches of it
GK: ομοία εστί κόκκω σινάπεως ον λαβών άνθρωπος έβαλεν εις κήπον εαυτού και ηύξησε και εγένετο εις δένδρον μέγα και τα πετεινά του ουρανού κατεσκήνωσεν εν τοις κλάδοις αυτού

Luke 21:29

KJV: And he spake to them a parable Behold the fig tree and all the trees
GK: και είπε παραβολήν αυτοίς ίδετε την συκήν και πάντα τα δένδρα

Jude 1:12

KJV: These are spots in your feasts of charity when they feast with you feeding themselves without fear clouds without water carried about of winds trees whose fruit withereth without fruit twice dead plucked up by the roots
GK: ούτοί εισιν εν ταις αγάπαις υμών σπιλάδες συνευωχούμενοι υμίν αφόβως εαυτούς ποιμαίνοντες νεφέλαι άνυδροι υπό ανέμων παραφερόμεναι δένδρα φθινοπώρινα άκαρπα δις αποθανόντα εκριζωθέντα

Revelation 7:1

KJV: And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth holding the four winds of the earth that the wind not blow on the earth nor on the sea nor on any tree
GK: και μετά τούτο είδον τέσσαρας αγγέλους εστώτας επί τας τεσσάρας γωνίας της γης κρατούντας τους τέσσαρας ανέμους της γης ίνα μη πνέη άνεμος επί της γης μήτε επί της θαλάσσης μήτε επί παν δένδρον

Revelation 7:3

KJV: Saying Hurt not the earth neither the sea nor the trees till we have sealed the servants of our God in their foreheads
GK: λέγων μη αδικήσητε την γην μήτε την θάλασσαν μήτε τα δένδρα άχρις ου σφραγίσωμεν τους δούλους του θεού ημών επί των μετώπων αυτών

Revelation 8:7

KJV: The first angel sounded and there followed hail and fire mingled with blood and they were cast upon the earth and the third part of trees was burnt up and all green grass was burnt up
GK: και ο πρώτος εσάλπισε και εγένετο χάλαζα και πυρ μεμιγμένα εν αιματι και εβλήθη εις την γην και το τρίτον της γης κατεκάη και πας χόρτος χλωρός κατεκάη

Revelation 9:4

KJV: And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth neither any green thing neither any tree but only those men which have not the seal of God in their foreheads
GK: και ερρέθη αυταίς ίνα μη αδικήσωσι τον χόρτον της γης ουδέ παν χλωρόν ουδέ παν δένδρον ει τους ανθρώπους μόνους οίτινες ουκ έχουσι την σφραγίδα του θεού επί των μετώπων αυτών
↑ Top