G1195

G1195 — δεσμεύω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekdesmeuoverbOccurrences: 3

Definition / Gloss

desmeuo (des-myoo'-o) v. 1. to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load) [from a (presumed) derivative of G1196] KJV: bind Root(s): G1196

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

bind

Thayer's Greek Lexicon

δεσμεύω; (imperfect passive 3 person singular ἐδεσμεύετο (Luk 8:29 T Tr WH)); (δεσμός);

a. to put in chains: Luk 8:29 T Tr WH; Act 22:4; (the Sept. Jdg 16:11; Euripides, Bacch. 616; Xenophon, Hier. 6, 14; Plato, legg. 7, p. 808 d.).

b. to bind up, bind together: φορτία, Mat 23:4; (δράγματα, Gen 37:7; Jdt 8:3. (Hesiod, Works, 479, others)).

Englishman's Greek Concordance

δεσμεύω (bind)

Matthew 23:4

KJV: For they bind heavy burdens and grievous to be borne and lay on men’s shoulders but they themselves will not move them with one of their fingers
GK: δεσμεύουσι γαρ φορτία βαρέα και δυσβάστακτα και επιτιθέασιν επί τους ώμους των ανθρώπων τω δε δακτύλω αυτών ου θέλουσι κινήσαι αυτά

Acts 22:4

KJV: And I persecuted this way unto the death binding and delivering into prisons both men and women
GK: ος ταύτην την οδόν εδίωξα άχρι θανάτου δεσμεύων και παραδιδούς εις φυλακάς άνδρας τε και γυναίκας
↑ Top