G1593

G1593 — ἐκνεύω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekekneuoverbOccurrences: 1

Definition / Gloss

ekneuo (ek-nyoo'-o) v. 1. (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw [from G1537 and G3506] KJV: convey self away Root(s): G1537, G3506

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

convey self away

Thayer's Greek Lexicon

ἐκνεύω: 1 aorist ἐξένευσα;

1. to bend to one side (τῇ κεφαλή, Xenophon, ven. 10, 12).

2. to take oneself away, withdraw: Joh 5:13, where Chrysostom says that ἐξενευσε is equivalent to ἐξεκλινε; but others derive the form from ἐκνέω, which see (the Sept. for ñåÌø, Jdg 4:18 Alex.; ôÈÌðÈä, to turn oneself, Jdg 18:26 Alex.; 2Ki 2:24; 2Ki 23:16; (add 3Ma 3:22; Josephus, Antiquities 7, 4, 2). In secular authors also transitively, to avoid a thing; as τά βέλη, Diodorus 15, 87; πληγήν, ibid. 17, 100.)

STRONGS NT 1593: ἐκνέωἐκνέω

1. properly, to swim away, escape by swimming (Thucydides 2, 90).

2. to escape, slip away secretly ((Pindar Ol. 13, 163); Euripides, Hipp. 470, etc.); in this sense many interpretations take ἐξενευσε in Joh 5:13. But Jesus withdrew not to avoid danger but the admiration of the people; for the danger first arose after his withdrawal.

Englishman's Greek Concordance

ἐκνεύω (convey self away)

John 5:13

KJV: And he that was healed wist not who it was for Jesus had conveyed himself away a multitude being in place
GK: ο δε ιαθείς ουκ ήδει τις εστιν ο γαρ Ιησούς εξένευσεν όχλου όντος εν τω τόπω
↑ Top