G1776

G1776 — ἐνοχλέω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekenochleoverbOccurrences: 2

Definition / Gloss

enochleo (en-okh-leh'-o) v. 1. to crowd in 2. (figuratively) to annoy [from G1722 and G3791] KJV: trouble Root(s): G1722, G3791

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

trouble

Thayer's Greek Lexicon

ἐνοχλέω, ἐνόχλω; (present passive participle ἐνοχλουμενος); (ὀχλέω, from ὄχλος a crowd, annoyance); in the classics from Aristophanes, Xenophon, Plato on; to excite disturbance, to trouble, annoy, (ἐν, in a person); in Greek writings followed by both τινα and τίνι; passive with ἀπό τίνος, Luk 6:18 T Tr WH; absolutely of the growth of a poisonous plant, figuratively representing the man who corrupts the faith, piety, character, of the Christian church: Heb 12:15 from Deu 29:18 after manuscript Alex. which gives ἐνοχλῇ for ἐν χολή, which agreeably to the Hebrew text is the reading of Vat. (Gen 48:1; 1Sa 19:14, etc.) (Compare: παρενοχλέω.)

Englishman's Greek Concordance

ἐνοχλέω (trouble)

Hebrews 12:15

KJV: Looking diligently lest any man fail of the grace of God lest any root of bitterness springing up trouble and there by many be defiled
GK: επισκοπούντες μη τις υστερών από της χάριτος του θεού μη τις ρίζα πικρίας άνω φύουσα ενοχλή και διά ταύτης μιανθώσι πολλοί
↑ Top