G2354

G2354 — θρηνέω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekthreneoverbOccurrences: 4

Definition / Gloss

threneo (thray-neh'-o) v. 1. to bewail [from G2355] KJV: lament, mourn Root(s): G2355

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

lament, mourn

Englishman's Greek Concordance

θρηνέω (lament)

Matthew 11:17

KJV: And saying We have piped unto you and ye have not danced we have mourned unto you and ye have not lamented
GK: και λέγουσιν ηυλήσαμεν υμίν και ουκ ωρχήσασθε εθρηνήσαμεν υμίν και ουκ εκόψασθε

Luke 7:32

KJV: They are like unto children sitting in the marketplace and calling one to another and saying We have piped unto you and ye have not danced we have mourned to you and ye have not wept
GK: όμοιοί εισι παιδίοις τοις εν αγορά καθημένοις και προσφωνούσιν αλλήλοις και λέγουσιν ηυλήσαμεν υμίν και ουκ ωρχήσασθε εθρηνήσαμεν υμίν και ουκ εκλαύσατε

Luke 23:27

KJV: And there followed him a great company of people and of women which also bewailed and lamented him
GK: ηκολούθει δε αυτώ πολύ πλήθος του λαού και γυναικών αι και εκόπτοντο και εθρήνουν αυτόν

John 16:20

KJV: Verily verily I say unto you That ye shall weep and lament but the world shall rejoice and ye shall be sorrowful but your sorrow shall be turned into joy
GK: αμήν αμήν λέγω υμίν ότι κλαύσετε και θρηνήσετε υμείς ο δε κόσμος χαρήσεται υμείς δε λυπηθήσεσθε αλλ΄ λύπη υμών εις χαράν γενήσεται
↑ Top