G2698

G2698 — κατατίθημι

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekkatatithemiverbOccurrences: 2

Definition / Gloss

katatithemi (kat-at-ith'-ay-mee) v. 1. to place down, i.e. deposit {literally or figuratively} [from G2596 and G5087] KJV: do, lay, shew Root(s): G2596, G5087

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

do, lay, shew

Englishman's Greek Concordance

κατατίθημι (do)

Mark 15:46

KJV: And he bought fine linen and took him down and wrapped him in the linen and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock and rolled a stone unto the door of the sepulchre
GK: και αγοράσας σινδόνα και καθελών αυτόν ενείλησε τη σινδόνι και κατέθηκεν αυτόν εν μνημείω ο ην λελατομημένον εκ πέτρας και προσεκύλισε λίθον επί την θύραν του μνημείου

Acts 24:27

KJV: But after two years Porcius Festus came into Felix’ room and Felix willing to shew the Jews a pleasure left Paul bound
GK: διετίας δε πληρωθείσης έλαβε διάδοχον ο Φήλιξ Πόρκιον Φήστον θέλων τε χάριτας καταθέσθαι τοις Ιουδαίοις ο Φήλιξ κατέλιπε τον Παύλον δεδεμένον

Acts 25:9

KJV: But Festus willing to do the Jews a pleasure answered Paul and said Wilt thou go up to Jerusalem and there be judged of these things before me
GK: ο Φήστος δε τοις Ιουδαίοις θέλων χάριν καταθέσθαι αποκριθείς τω Παύλω είπε θέλεις εις Ιεροσόλυμα αναβάς εκεί περί τούτων κρίνεσθαι επ΄ εμού
↑ Top