G2938

G2938 — κτίσμα

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekktismanounOccurrences: 4

Definition / Gloss

ktisma (ktis'-mah) n. 1. an original formation (concretely), i.e. product (created thing) [from G2936] KJV: creature Root(s): G2936

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

creature

Thayer's Greek Lexicon

κτίσμα, κτισματος, τό (κτίζω); thing founded; created thing; (Vulg.creatura) (A. V. creature): 1Ti 4:4; Rev 5:13; Rev 8:9 (Wis 9:2 Wis 13:5); contextually and metaphorically, κτίσμα Θεοῦ, transformed by divine power to a moral newness of soul, spoken of true Christians as created anew by regeneration (others take it here unrestrictedly), Jas 1:18 (see ἀπαρχή, metaphorically, a.; also κτίζω under the end, κτίσις, 2 a.); τά ἐν ἀρχή κτισματα Θεοῦ, of the Israelites, Sir 36:20 (15). ((Strabo, Dionysius Halicarnassus))

Englishman's Greek Concordance

κτίσμα (creature)

1 Timothy 4:4

KJV: For every creature of God good and nothing to be refused if it be received with thanksgiving
GK: ότι παν κτίσμα θεού καλόν και ουδέν απόβλητον μετά ευχαριστίας λαμβανόμενον

James 1:18

KJV: Of his own will begat he us with the word of truth that we should be a kind of firstfruits of his creatures
GK: βουληθείς απεκύησεν ημάς λόγω αληθείας εις το είναι ημάς απαρχήν των αυτού κτισμάτων

Revelation 5:13

KJV: And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea and all in them heard I saying Blessing and honour and glory and power unto him that sitteth upon the throne and unto the Lamb for ever and ever
GK: και παν κτίσμα ο εστιν εν τω ουρανώ και επι της γης και υποκάτω της γης και επί της θαλάσσης α εστι και τα εν αυτοίς πάντας ήκουσα λέγοντας τω καθημένω επί του θρόνου και τω αρνίω η ευλογία και η τιμή και η δόξα και το κράτος εις τους αιώνας των αιώνων

Revelation 8:9

KJV: And the third part of the creatures which were in the sea and had life died and the third part of the ships were destroyed
GK: και απέθανε το τρίτον των κτισμάτων εν τη θαλάσση τα έχοντα ψυχάς και το τρίτον των πλοίων διεφθάρη
↑ Top