G2952
G2952 — κυνάριον
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
kunarion (koo-nar'-ee-on) n.
1. a puppy
[neuter of a presumed derivative of G2965]
KJV: dog
Root(s): G2965
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
dog
Thayer's Greek Lexicon
κυνάριον, κυναριου, τό (diminutive of κύων, equivalent to κυνίδιον, which Phryn. prefers; see Lob. ad Phryn., p. 180; cf. γυναικάριον),a little dog: Mat 15:26; Mar 7:27 f (Xenophon, Plato, Theophrastus, Plutarch, others.)
Englishman's Greek Concordance
κυνάριον (dog)
Matthew 15:26
- KJV: But he answered and said It is not meet to take the children’s bread and to cast to dogs
- GK: ο δε αποκριθείς είπεν ουκ έστι καλόν λαβείν τον άρτον των τέκνων και βαλείν τοις κυναρίοις
Matthew 15:27
- KJV: And she said Truth Lord yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table
- GK: η δε είπεν ναι κύριε και γαρ τα κυνάρια εσθίει απο των ψιχίων των πιπτόντων από της τραπέζης των κυρίων αυτών
Mark 7:27
- KJV: But Jesus said unto her Let the children first be filled for it is not meet to take the children’s bread and to cast unto the dogs
- GK: ο δε Ιησούς είπεν αυτή άφες πρώτον χορτασθήναι τα τέκνα ου γαρ καλόν εστι λαβείν τον άρτον των τέκνων και βαλείν τοις κυναρίοις
Mark 7:28
- KJV: And she answered and said unto him Yes Lord yet the dogs under the table eat of the children’s crumbs
- GK: η δε απεκρίθη και λέγει αυτώ ναι κύριε και γαρ τα κυνάρια υποκάτω της τραπέζης εσθίει από των ψιχίων των παιδίων