G3343
G3343 — μεταπέμπω
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
metapempo (met-ap-emp'-o) v.
1. to send from elsewhere
2. (middle voice) to summon or invite
[from G3326 and G3992]
KJV: call (send) for
Root(s): G3326, G3992
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
call (send) for
Englishman's Greek Concordance
μεταπέμπω (call (send) for)
Acts 10:5
- KJV: And now send men to Joppa and call for Simon whose surname is Peter
- GK: και νυν πέμψον εις Ιόππην άνδρας και μετάπεμψαι Σίμωνα ος επικαλείται Πέτρος
Acts 10:22
- KJV: And they said Cornelius the centurion a just man and one that feareth God and of good report among all the nation of the Jews was warned from God by an holy angel to send for thee into his house and to hear words of thee
- GK: οι δε είπον Κορνήλιος εκατοντάρχης ανήρ δίκαιος και φοβούμενος τον θεόν μαρτυρούμενός τε υπό όλου του έθνους των Ιουδαίων εχρηματίσθη υπό αγγέλου αγίου μεταπέμψασθαί σε εις τον οίκον αυτού και ακούσαι ρήματα παρά σου
Acts 10:29
- KJV: Therefore came I without gainsaying as soon as I was sent for I ask therefore for what intent ye have sent for me
- GK: διό και αναντιρρήτως ήλθον μεταπεμφθείς πυνθάνομαι ούν τίνι λόγω μετεπέμψασθέ με
Acts 11:13
- KJV: And he shewed us how he had seen an angel in his house which stood and said unto him Send men to Joppa and call for Simon whose surname is Peter
- GK: απήγγειλέ τε ημίν πως είδε τον άγγελον εν τω οίκω αυτού σταθέντα και ειπόντα αυτώ απόστειλον εις Ιόππην άνδρας και μετάπεμψαι Σίμωνα τον επικαλούμενον Πέτρον
Acts 24:24
- KJV: And after certain days when Felix came with his wife Drusilla which a Jewess he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ
- GK: μετά δε ημέρας τινάς παραγενόμενος ο Φήλιξ συν Δρουσίλλη τη γυναικί αυτού ούση Ιουδαία μετεπέμψατο τον Παύλον και ήκουσεν αυτού περί της εις χριστόν πίστεως
Acts 24:26
- KJV: He hoped also that money should have been given him of Paul that he might loose him wherefore he sent for him the oftener and communed with him
- GK: άμα δε και ελπίζων ότι χρήματα δοθήσεται αυτώ υπό του Παύλου όπως λύση αυτόν διό και πυκνότερον αυτόν μεταπεμπόμενος ωμίλει αυτώ
Acts 25:3
- KJV: And desired favour against him that he would send for him to Jerusalem laying wait in the way to kill him
- GK: αιτούμενοι χάριν κατ΄ αυτού όπως μεταπέμψηται αυτόν εις Ιερουσαλήμ ένεδραν ποιούντες ανελείν αυτόν κατά την οδόν