G344
G344 — ἀνακάμπτω
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
anakampto (an-ak-amp'-to) v.
1. to turn back
[from G303 and G2578]
KJV: (re-)turn
Root(s): G303, G2578
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
(re-)turn
Thayer's Greek Lexicon
ἀνακάμπτω: future ἀνακάμψω; 1 aorist ἀνέκαμψα; to bend back, turn back. In the N. T. (as often in secular authors; in the Sept. equivalent to ùÑåÌá) intransitive, to return: Mat 2:12; Luk 10:6 (where the meaning is, ’your salutation shall return to you, as if not spoken’); Act 18:21; Heb 11:15.
Englishman's Greek Concordance
ἀνακάμπτω ((re-)turn)
Matthew 2:12
- KJV: And being warned of God in a dream that they should not return to Herod they departed into their own country another way
- GK: και χρηματισθέντες κατ΄ όναρ μη ανακάμψαι προς Ηρώδην δι΄ άλλης οδού ανεχώρησαν εις την χώραν αυτών
Luke 10:6
- KJV: And if the son of peace be there your peace shall rest upon it if not it shall turn to you again
- GK: και εάν η εκεί υιός ειρήνης επαναπαύσεται επ΄ αυτόν η ειρήνη υμών ει εφ΄ υμάς ανακάμψει
Acts 18:21
- KJV: But bade them farewell saying I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem but I will return again unto you if God will And he sailed from Ephesus
- GK: αλλά απετάξατο αυτοίς ειπών δει με πάντως την εορτήν την ερχομένην ποιήσαι εις Ιεροσόλυμα πάλιν δε ανακάμψω προς υμάς του θεού θέλοντος και ανήχθη από της Εφέσου
Hebrews 11:15
- KJV: And truly if they had been mindful of that from whence they came out they might have had opportunity to have returned
- GK: και ει μεν εκείνης εμνημόνευον αφ΄ ης εξήλθον είχον αν καιρόν ανακάμψαι