G375 — ἀναπέμπω
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
send (again)
Thayer's Greek Lexicon
ἀναπέμπω: 1 aorist ἀνέπεμψά; (from Pindar and Aesehyl. down);
1. to send up; i. e.
a. to a higher place;
b. to a person higher in office, authority, power (Plutarch, Marius c. 17; (Philo de creat. princip. § 8; Josephus, b. j. 2, 20, 5)): τινα πρός τινα, Luk 23:7; Luk 23:15; Act 25:21 L T Tr WH.
2. to send back: τινα Phm 1:12 (11); τινα τίνι, Luk 23:11.
STRONGS NT 375a: ἀναπηδάωἀναπηδάω: (1 aor participle ἀναπηδήσας); (Homer, Iliad 11, 379; often in Plato, Xenophon, Demosthenes); to leap up, spring up, start up: ἀναπηδήσας, Mar 10:50 L T Tr WH; cf. Fritzsche at the passage (1Sa 20:34; Pro 18:4 (Ald., etc.); Tob 2:4 Tob 6:3 Tob 7:6.)
Englishman's Greek Concordance
ἀναπέμπω (send (again))
Luke 23:7
- KJV: And as soon as he knew that he belonged unto Herod’s jurisdiction he sent him to Herod who himself also was at Jerusalem at that time
- GK: και επιγνούς ότι εκ της εξουσίας Ηρώδου εστίν ανέπεμψεν αυτόν προς Ηρώδην όντα και αυτόν εν Ιεροσολύμοις εν ταύταις ταις ημέραις
Luke 23:11
- KJV: And Herod with his men of war set him at nought and mocked and arrayed him in a gorgeous robe and sent him again to Pilate
- GK: εξουθενήσας δε αυτόν ο Ηρώδης συν τοις στρατεύμασιν αυτού και εμπαίξας περιβαλών αυτόν εσθήτα λαμπράν ανέπεμψεν αυτόν τω Πιλάτω
Luke 23:15
- KJV: No nor yet Herod for I sent you to him and lo nothing worthy of death is done unto him
- GK: αλλ΄ ουδέ Ηρώδης ανέπεμψα γαρ υμάς προς αυτόν και ιδού ουδέν άξιον θανάτου εστί πεπραγμένον αυτώ
Philemon 1:12
- KJV: Whom I have sent again thou therefore receive him that is mine own bowels
- GK: συ δε αυτόν τουτ΄ τα εμά σπλάγχνα προσλαβού