G3846

G3846 — παραβάλλω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekparaballoverbOccurrences: 1

Definition / Gloss

paraballo (par-ab-al'-lo) v. 1. to throw alongside 2. (reflexively) to reach a place 3. (figuratively) to liken [from G3844 and G906] KJV: arrive, compare Root(s): G3844, G906

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

arrive, compare

Thayer's Greek Lexicon

παραβάλλω: 2 aorist παρέβαλον;

1. to throw before, cast to (cf. παρά, Winers Grammar, 1) (Homer, Plato, Polybius, Dio Cassius, others; as fodder to horses, Homer, Iliad 8, 504).

2. to put one thing by the side of another for the sake of comparison, to compare, liken (Herodotus, Xenophon, Plato, Polybius, Josephus, Herodian): τήν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ἐν παραβολή, to portray the kingdom of God (in), by the use of, a similitude, Mar 4:30 R G L marginal reading Tr marginal reading (cf. Buttmann, § 133, 22).

3. reflexively, to put oneself, betake oneself into a place or to a person (Plato, Polybius, Plutarch, (Diogenes Laërtius); of seamen (Herodotus 7, 179; Demosthenes, p. 163, 4; εἰς Ποτιόλους, Josephus, Antiquities 18, 6, 4), εἰς Σάμον, Act 20:15 (put in at (R. V. touched at)). For another use of this verb in Greek writings see παραβολεύομαι.

Englishman's Greek Concordance

παραβάλλω (arrive)

Mark 4:30

KJV: And he said Whereunto shall we liken the kingdom of God or with what comparison shall we compare it
GK: και έλεγε τίνι ομοιώσωμεν την βασιλείαν του θεού η εν ποία παραβολή παραβάλωμεν αυτήν

Acts 20:15

KJV: And we sailed thence and came the next over against Chios and the next we arrived at Samos and tarried at Trogyllium and the next we came to Miletus
GK: κακείθεν αποπλεύσαντες τη επιούση κατηντήσαμεν αντικρύ Χίου τη δε ετέρα παρεβάλομεν εις Σάμον και μείναντες εν Τρωγυλλίω τη εχομένη ήλθομεν εις Μίλητον
↑ Top