G3935

G3935 — παρίημι

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekpariemiverbOccurrences: 1

Definition / Gloss

pariemi (par-ee'-ay-mi) v. 1. to let by, i.e. relax [from G3844 and hiemi "to send"] KJV: hang down Root(s): G3844

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

hang down

Thayer's Greek Lexicon

παρίημι: 2 aorist infinitive παρεῖναι (Luk 11:42 L T Tr WH); perfect passive participle παρειμένος; from Homer down;

1. to let pass; to pass by, neglect (very often in Greek writings from Pindar, Aeschyl, Herodotus down), to disregard, omit: τί, Luk 11:42 (R G ἀφιέναι) (ἁμαρτήματα, to pass oreo, let go unpunished, Sir 23:2; (τιμωρίαν, Lycurgus, 148, 41)).

2. to relax, loosen, let go (see παρά, IV. 2) (e. g. a bow); perfect passive participle παρειμένος, relaxed, unstrung, weakened, exhausted (Euripides, Plato, Diodorus, Plutarch, others): χεῖρες, Heb 12:12; Sir 2:13 Sir 25:23, cf. Zep 3:16; Jer 4:31; ἀργοί καί παρείμενοι ἐπί ἀργόν ἀγαθόν, Clement of Rome, 1 Cor. 34, 4 [ET] cf. 1. Cf. παραλύω.

Englishman's Greek Concordance

παρίημι (hang down)

Hebrews 12:12

KJV: Wherefore lift up the hands which hang down and the feeble knees
GK: διό τας παρειμένας χείρας και τα παραλελυμένα γόνατα ανορθώσατε
↑ Top