G3935 — παρίημι
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
hang down
Thayer's Greek Lexicon
παρίημι: 2 aorist infinitive παρεῖναι (Luk 11:42 L T Tr WH); perfect passive participle παρειμένος; from Homer down;
1. to let pass; to pass by, neglect (very often in Greek writings from Pindar, Aeschyl, Herodotus down), to disregard, omit: τί, Luk 11:42 (R G ἀφιέναι) (ἁμαρτήματα, to pass oreo, let go unpunished, Sir 23:2; (τιμωρίαν, Lycurgus, 148, 41)).
2. to relax, loosen, let go (see παρά, IV. 2) (e. g. a bow); perfect passive participle παρειμένος, relaxed, unstrung, weakened, exhausted (Euripides, Plato, Diodorus, Plutarch, others): χεῖρες, Heb 12:12; Sir 2:13 Sir 25:23, cf. Zep 3:16; Jer 4:31; ἀργοί καί παρείμενοι ἐπί ἀργόν ἀγαθόν, Clement of Rome, 1 Cor. 34, 4 [ET] cf. 1. Cf. παραλύω.
Englishman's Greek Concordance
παρίημι (hang down)
Hebrews 12:12
- KJV: Wherefore lift up the hands which hang down and the feeble knees
- GK: διό τας παρειμένας χείρας και τα παραλελυμένα γόνατα ανορθώσατε