G4024
G4024 — περιζώννυμι
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
perizonnumi (per-id-zone'-noo-mee) v.
1. to gird all around
2. (middle voice or passive) to fasten on one's belt
{literally or figuratively}
[from G4012 and G2224]
KJV: gird (about, self)
Root(s): G4012, G2224
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
gird (about, self)
Englishman's Greek Concordance
περιζώννυμι (gird (about)
Luke 12:35
- KJV: Let your loins be girded about and lights burning
- GK: έστωσαν υμών αι οσφύες περιεζωσμέναι και οι λύχνοι καιόμενοι
Luke 12:37
- KJV: Blessed those servants whom the lord when he cometh shall find watching verily I say unto you that he shall gird himself and make them to sit down to meat and will come forth and serve them
- GK: μακάριοι οι δούλοι εκείνοι ους ελθών ο κύριος ευρήσει γρηγορούντας αμήν λέγω υμίν ότι περιζώσεται και ανακλινεί αυτούς και παρελθών διακονήσει αυτοίς
Luke 17:8
- KJV: And will not rather say unto him Make ready wherewith I may sup and gird thyself and serve me till I have eaten and drunken and afterward thou shalt eat and drink
- GK: αλλ΄ ουχί ερεί αυτώ ετοίμασον τι δειπνήσω και περιζωσάμενος διακόνει μοι έως φάγω και πίω και μετά ταύτα φάγεσαι και πίεσαι συ
Acts 12:8
- KJV: And the angel said unto him Gird thyself and bind on thy sandals And so he did And he saith unto him Cast thy garment about thee and follow me
- GK: είπέ τε ο άγγελος προς αυτόν περίζωσαι και υπόδησαι τα σανδάλιά σου εποίησε δε ούτως και λέγει αυτώ περιβαλού το ιμάτιόν σου και ακολούθει μοι
Ephesians 6:14
- KJV: Stand therefore having your loins girt about with truth and having on the breastplate of righteousness
- GK: στήτε ούν περιζωσάμενοι την οσφύν υμών εν αληθεία και ενδυσάμενοι τον θώρακα της δικαιοσύνης
Revelation 1:13
- KJV: And in the midst of the seven candlesticks like unto the Son of man clothed with a garment down to the foot and girt about the paps with a golden girdle
- GK: και εν μέσω των επτά λυχνιών όμοιον υιώ ανθρώπου ενδεδυμένον ποδήρη και περιεζωσμένον προς τοις μαστοίς ζώνην χρυσήν
Revelation 15:6
- KJV: And the seven angels came out of the temple having the seven plagues clothed in pure and white linen and having their breasts girded with golden girdles
- GK: και εξήλθον οι επτά άγγελοι οι έχοντες τας επτά πληγάς οι ήσαν ενδεδυμένοι λίνον καθαρον και λαμπρόν και περιεζωσμένοι περί τα στήθη ζώνας χρυσάς