G4256

G4256 — προαιτιάομαι

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekproaitiaomaiverbOccurrences: 1

Definition / Gloss

proaitiaomai (pro-ai-tee-ah'-om-ai) v. 1. to accuse already, i.e. previously charge [from G4253 and a derivative of G156] KJV: prove before Root(s): G4253, G156

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

prove before

Thayer's Greek Lexicon

[αἴτιάομαι, : to accuse, bring a charge against; ἠτιασάμεθα is a various reading in Rom 3:9 for the προῃτιασάμεθα of the printed texts. (Pro 19:3; Sir 29:5; frequent in secular writings) Synonym: see κατηγορέω.]

STRONGS NT 4256: προαιτιάομαιπροαιτιάομαι, προαιτωμαι: 1 aorist 1 person plural προῃτιασάμεθα; to bring a charge against previously (i. e. in what has previously been said): τινα followed by an infinitive indicating the charge, Rom 3:9; where the prefix προ( makes reference to Rom 1:18-31; Rom 2:1-5; Rom 2:17-29. Not found elsewhere.

Englishman's Greek Concordance

προαιτιάομαι (prove before)

Romans 3:9

KJV: What then are we better No in no wise for we have before proved both Jews and Gentiles that they are all under sin
GK: τι ούν προεχόμεθα ου πάντως προητιασάμεθα γαρ Ιουδαίους τε και Έλληνας πάντας υφ΄ αμαρτίαν είναι
↑ Top