G4742

G4742 — στίγμα

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekstigmanounOccurrences: 1

Definition / Gloss

stigma (stig'-mah) n. 1. a mark incised or punched (for recognition of ownership) 2. (figuratively) scar of service [from a primary stizo "to "stick", i.e. prick"] KJV: mark

Root Links

No root links recorded.

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

mark

Thayer's Greek Lexicon

στίγμα, στιγματος, τό (from στίζω to prick; (cf. Latinstimulus, etc.; German stechen, English stick, sting, etc.; Curtius, § 226)), a mark pricked in or branded upon the body. According to ancient oriental usage, slaves and soldiers bore the name or stamp of their master or commander branded or pricked (cut) into their bodies to indicate what master or general they belonged to, and there were even some devotees who stamped themselves in this way with the token of their gods (cf. Deyling, Observations, iii., p. 423ff); hence, τά στίγματα τοῦ (κυρίου so Rec.) Ἰησοῦ, the marks of (the Lord) Jesus, which Paul in Gal 6:17 says he bears branded on his body, are the traces left there by the perils, hardships, imprisonments, scourgings, endured by him for the cause of Christ, and which mark him as Christ’s faithful and approved votary, servant, soldier (see Lightfoots Commentary on Galatians, the passage cited). (Herodotus 7, 233; Aristotle, Aelian, Plutarch, Lcian, others.)

Englishman's Greek Concordance

στίγμα (mark)

Galatians 6:17

KJV: From henceforth let no man trouble me for I bear in my body the marks of the Lord Jesus
GK: του λοιπού κόπους μοι μηδείς παρεχέτω εγώ γαρ τα στίγματα του κυρίου Ιησού εν τω σώματί μου βαστάζω
↑ Top