G4759

G4759 — στρατοπεδάρχης

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekstratopedarchesnounOccurrences: not listed

Definition / Gloss

stratopedarches (strat-op-ed-ar'-khace) n. 1. a ruler of an army 2. (specially), a Praetorian prefect [from G4760 and G757] KJV: captain of the guard Root(s): G4760, G757

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

captain of the guard

Thayer's Greek Lexicon

στρατοπεδάρχης, στρατοπεδαρχου, (στρατόπεδον and ἄρχω) (cf. Buttmann, 73 (64));

a. the commander of a camp and army, a military tribune: Dionysius Halicarnassus 10, 36; Lucian, hist. conscr. 22; (Josephus, b. j. 2, 19, 4).

b. Praetorian prefect, commander of the praetorian cohorts, i. e. captain of the Roman emperor’s bodyguard: Act 28:16 (L T Tr WH omit the clause, see Abbot in B. D., American edition, under the word, Captain of the Guard). There were two praetorian prefects, to whose custody prisoners sent bound to the emperor were consigned: Josephus, Antiquities 18, 6, 6; Pliny, epistles 10, 65 (57). (See B. D. American edition as above; Lightfoot on Philippi, p. 7f.)

STRONGS NT 4759a: στρατοπεδαρχος [στρατοπεδαρχος, στρατοπεδαρχου, : see the preceding word. The dative στρατοπεδάρχῳ is the reading of some manuscripts (cf. WH rejected marginal reading) in Act 28:16; cf. ἑκατοντάρχης, at the beginning]

Englishman's Greek Concordance

στρατοπεδάρχης (captain of the guard)

Acts 28:16

KJV: And when we came to Rome the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him
GK: ότε δε ήλθομεν εις Ρώμην ο εκατόνταρχος παρέδωκε τους δεσμίους τω στρατοπεδάρχη τω δε Παύλω επετράπη μένειν καθ΄ εαυτόν συν τω φυλάσσοντι αυτόν στρατιώτη
↑ Top