G5257 — ὑπηρέτης
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
minister, officer, servant
Thayer's Greek Lexicon
ὑπηρέτης, ὑπηρετου, ὁ (from ὑπό, and ἐρέτης from ἐρέσσω to row), from Aeschylus and Herodotus down;
a. properly, an under rower, subordinate rower.
b. anyone who serves with his hands; a servant; in the N. T. of the officers and attendants of magistrates as — of the officer who executes penalties, Mat 5:25; of the attendants of a king, οἱ ὑπηρετοι οἱ ἐμοί, my servants, retinue, the soldiers I should have if I were a king, Joh 18:36; of the servants or officers of the Sanhedrin, Mat 26:58; Mar 14:54; Mar 14:65; Joh 7:32; Joh 7:45; Joh 18:3; Joh 18:12; Joh 18:22; Joh 19:6; Act 5:22; Act 5:26; joined with δοῦλος (Plato, polit., p. 289 c.), Joh 18:18; of the attendant of g synagogue, Luk 4:20; of anyone ministering or rendering service, Act 13:5.
c. anyone who aids another in any work; an assistant: of a preacher of the gospel (A. V. minister, which see in B. D.), Act 26:16; ὑπηρέται λόγου, Luk 1:2; Χριστοῦ, 1Co 4:1. (Synonym: see διάκονος, at the end.)
Englishman's Greek Concordance
ὑπηρέτης (minister)
Matthew 5:25
- KJV: Agree with thine adversary quickly whiles thou art in the way with him lest at any time the adversary deliver thee to the judge and the judge deliver thee to the officer and thou be cast into prison
- GK: ίσθι ευνοών τω αντιδίκω σου ταχύ έως ότου ει εν τη οδώ μετ΄ αυτού μήποτέ σε παραδώ ο αντίδικος τω κριτή και ο κριτής σε παραδώ τω υπηρέτη και εις φυλακήν βληθήση
Matthew 26:58
- KJV: But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace and went in and sat with the servants to see the end
- GK: ο δε Πέτρος ηκολούθει αυτώ από μακρόθεν έως της αυλής του αρχιερέως και εισελθών έσω εκάθητο μετά των υπηρετών ιδείν το τέλος
Mark 14:54
- KJV: And Peter followed him afar off even into the palace of the high priest and he sat with the servants and warmed himself at the fire
- GK: και ο Πέτρος από μακρόθεν ηκολούθησεν αυτώ έως έσω εις την αυλήν του αρχιερέως και ην συγκαθήμενος μετά των υπηρετών και θερμαινόμενος προς το φως
Mark 14:65
- KJV: And some began to spit on him and to cover his face and to buffet him and to say unto him Prophesy and the servants did strike him with the palms of their hands
- GK: και ήρξαντό τινες εμπτύειν αυτώ και περικαλύπτειν το πρόσωπον αυτού και κολαφίζειν αυτόν και λέγειν αυτώ προφήτευσον και οι υπηρέται ραπίσμασιν αυτόν έβαλλον
Luke 1:2
- KJV: Even as they delivered unto us which from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word
- GK: καθώς παρέδοσαν ημίν οι απ΄ αρχής αυτόπται και υπηρέται γενόμενοι του λόγου
Luke 4:20
- KJV: And he closed the book and he gave again to the minister and sat down And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him
- GK: και πτύξας το βιβλίον αποδούς τω υπηρέτη εκάθισε και πάντων εν τη συναγωγή οι οφθαλμοί ήσαν ατενίζοντες αυτώ
John 7:32
- KJV: The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him
- GK: ήκουσαν οι Φαρισαίοι του όχλου γογγύζοντος περί αυτού ταύτα και απέστειλαν υπηρέτας οι Φαρισαίοι και οι αρχιερείς ίνα πιάσωσιν αυτόν
John 7:45
- KJV: Then came the officers to the chief priests and Pharisees and they said unto them Why have ye not brought him
- GK: ήλθον ούν οι υπηρέται προς τους αρχιερείς και Φαρισαίους και είπον αυτοίς εκείνοι διά τι ουκ ηγάγετε αυτόν
John 7:46
- KJV: The officers answered Never man spake like this man
- GK: απεκρίθησαν οι υπηρέται ουδέποτε ούτως ελάλησεν άνθρωπος ως ούτος ο άνθρωπος