G805

G805 — ἀσφαλίζω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekasphalizoverbOccurrences: 4

Definition / Gloss

asphalizo (as-fal-id'-zo) v. 1. to render secure [from G804] KJV: make fast (sure) Root(s): G804

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

make fast (sure)

Thayer's Greek Lexicon

ἀσφαλίζω: 1 aorist passive infinitive ἀσφαλισθῆναι; 1 aorist middle ἠσφαλισάμην; (ἀσφαλής); especially frequent from Polybius down; "to make firm: to make secure against harm; passive to be made secure": Mat 27:64 (ὁ τάφος) (Buttmann, 52 (46)); middle, properly, to make secure for oneself or for one’s own advantage (often in Polybius): Mat 27:65 f; to make fast τούς πόδας εἰς τό ξύλον, Act 16:24 (Winers Grammar, § 66, 2 d.; Buttmann, § 147, 8).

Englishman's Greek Concordance

ἀσφαλίζω (make fast (sure))

Matthew 27:64

KJV: Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day lest his disciples come by night and steal him away and say unto the people He is risen from the dead so the last error shall be worse than the first
GK: κέλευσον ουν ασφαλισθήναι τον τάφον έως της τρίτης ημέρας μήποτε ελθόντες οι μαθηταί αυτού νυκτός κλέψωσιν αυτόν και είπωσι τω λαώ ηγέρθη από των νεκρών και έσται η εσχάτη πλάνη χείρων της πρώτης

Matthew 27:65

KJV: Pilate said unto them Ye have a watch go your way make as sure as ye can
GK: έφη δε αυτοίς ο Πιλάτος έχετε κουστωδίαν υπάγετε ασφαλίσασθε ως οίδατε

Matthew 27:66

KJV: So they went and made the sepulchre sure sealing the stone and setting a watch
GK: οι πορευθέντες ησφαλίσαντο τον τάφον σφραγίσαντες τον λίθον μετά της κουστωδίας

Acts 16:24

KJV: Who having received such a charge thrust them into the inner prison and made their feet fast in the stocks
GK: ος παραγγελίαν τοιαύτην ειληφώς έβαλεν αυτούς εις την εσωτέραν φυλακήν και τους πόδας αυτών ησφαλίσατο εις το ξύλον
↑ Top