G847
G847 — αὐτοῦ
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
autou (au-tou`) adv.
1. (properly) belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place
{used as an adverb of location}
[genitive (i.e. possessive) of G846]
KJV: (t-)here
Root(s): G846
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
(t-)here
Thayer's Greek Lexicon
αὐτοῦ, properly, neuter genitive of the pronoun αὐτός, in that place, there, here: Mat 26:36; (Luk 9:27 (R L ὧδε)); Act 15:34 (a spurious verse (see WH’s Appendix, at the passage)); Act 18:19. (L Tr marginal reading ἐκεῖ); Act 21:4 (Lachmann αὐτοῖς).
Englishman's Greek Concordance
αὐτοῦ ((t-)here)
Matthew 26:36
- KJV: Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane and saith unto the disciples Sit ye here while I go and pray yonder
- GK: τότε έρχεται μετ΄ αυτών ο Ιησούς εις χωρίον λεγόμενον Γεθσημανή και λέγει τοις μαθηταίς καθίσατε αυτού έως ου απελθών προσεύξωμαι εκεί
Acts 15:34
- KJV: Notwithstanding it pleased Silas to abide there still
- GK: έδοξε δε τω Σίλα επιμείναι αυτού
Acts 18:19
- KJV: And he came to Ephesus and left them there but he himself entered into the synagogue and reasoned with the Jews
- GK: κατήντησε δε εις Έφεσον κακείνους κατέλιπεν αυτού αυτός δε εισελθών εις την συναγωγήν διελέχθη τοις Ιουδαίοις
Acts 21:4
- KJV: And finding disciples we tarried there seven days who said to Paul through the Spirit that he should not go up to Jerusalem
- GK: και ανευρόντες τους μαθητάς επεμείναμεν αυτού ημέρας επτά οίτινες τω Παύλω έλεγον διά του πνεύματος μη αναβαίνειν εις Ιεροσολήν