G3100 — μαθητεύω
Greek entry for Bible study and original-language reference.
Definition / Gloss
TWOT
Not assigned in current lawful mapping.
TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.
KJV Renderings
be disciple, instruct, teach
Thayer's Greek Lexicon
μαθητεύω: 1 aorist ἐμαθήτευσα; 1 aorist passive ἐμαθητευθην; (μαθητής);
1. intransitive, τίνι, to be the disciple of one; to follow his precepts and instruction: Mat 27:57 R G WH marginal reading, cf. Joh 19:38 (so Plutarch, mor., pp. 832 b. (vit. Antiph. 1), 837 c. (vit. Isocrates 10); Jamblichus, vit. Pythag c. 23).
2. transitive (cf. Winers Grammar, p. 23 and § 38, 1; (Buttmann, § 131, 4)) to make a disciple; to teach, instruct: τινα, Mat 28:19; Act 14:21; passive with a dative of the person whose disciple one is made, Mat 27:57 L T Tr WH text; μαθητευθείς εἰς τήν βασιλείαν τῶν οὐρανοῦ (see γραμματεύς, 3), Mat 13:52 Rec., where long since the more correct reading τῇ βασιλεία τῶν οὐρανῶν was adopted, but without changing the sense; (yet Lachmann inserts ἐν).
Englishman's Greek Concordance
μαθητεύω (be disciple)
Matthew 13:52
- KJV: Then said he unto them Therefore every scribe instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man an householder which bringeth forth out of his treasure new and old
- GK: ο δε είπεν αυτοίς διά τούτο πας γραμματεύς μαθητευθείς εις την βασιλείαν των ουρανών όμοιός εστιν ανθρώπω οικοδεσπότη όστις εκβάλλει εκ του θησαυρού αυτού καινά και παλαιά
Matthew 27:57
- KJV: When the even was come there came a rich man of Arimathæa named Joseph who also himself was Jesus’ disciple
- GK: οψίας δε γενομένης ήλθεν άνθρωπος πλούσιος από Αριμαθαίας τούνομα Ιωσήφ ος και αυτός εμαθήτευσε τω Ιησού
Matthew 28:19
- KJV: Go ye therefore and teach all nations baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost
- GK: πορευθέντες ουν μαθητεύσατε πάντα τα έθνη βαπτίζοντες αυτούς εις το όνομα του πατρός και του υιού και του αγίου πνεύματος
Acts 14:21
- KJV: And when they had preached the gospel to that city and had taught many they returned again to Lystra and Iconium and Antioch
- GK: ευαγγελισάμενοί τε την πόλιν εκείνην και μαθητεύσαντες ικανούς υπέστρεψαν εις την Λύστραν και Ικόνιον και Αντιόχειαν